Hey god, Im just a little man got a wife and family
But I almost lost the house
Yeah, I bought into the dream
Were barely holdin on, when Im in way to deep
Were two paychecks away from living out on the streets
Shes a workin single mom, like a saint she doesnt complain
She never says a word, but she thinks that shes to blame
Her son just got convicted, he blew some punk away
She did her best to raise him, but the world got in the way
Hey God - tell me what the hell is going on
Seems like all the good shits gone
It keeps on getting harder hanging on
Hey god, theres nights you know I want to scream
These days youve even harder to believe
I know how busy you must be, but hey god...
Do you ever think about me
Born into the ghetto in 1991, just a happy child
Playing beneath the summer sun
A vacant lots his playground, by 12 hes got a gun
The odds are bet against him, junior dont make 21
Hey God - tell me what the hell is going on
Seems like all the good shits gone
It keeps on getting harder hangin on
Hey god, theres nights you know I want to scream
These days youve even harder to believe
I know how busy you must be, but hey god...
Id get down on my knees
Im going to try this thing you way
Seen a dying man too proud to beg spit on his own grave
Was he too gone to save?
Did you even know his name?
Are you the one to blame, I got something to say
Hey God - tell me what the hell is going on
Seems like all the good shits gone
It keeps on getting harder hangin on
Hey god, theres nights you know I want to scream
These days youve even harder to believe
I know how busy you must be, but hey god...
Do you ever think about me
İçmesem daha iyi olur dedikçe birşeyler beni oraya itiyor sanki. Bu gece değil ama. Bu gece değil. Kader değil. Derken bile alkol planları uçuşuyor resmen. Ama bu gece değil şekerim, bu gece olmaz. Bu gece. Zor. Palyaçolardan nefret ettiğimi söylemiş miydim sana? Bence hepsi seri katil. Bu gece biri yakında, biliyorum. O yüzden, bu gece olmaz şekerim. Olamaz. Bu gece son değil.
1 Sapan Eklenmiş Bu Saçmaya:
Stephen king in "O" isimli bir kitabını okumuştum. üstelik küçük de değildim. ama bir tırstım varya...
senelerce bu palyaçodan ödüm patladı...
Yorum Gönder